2010年5月29日 星期六

英語會議腳本

英語會議腳本 Script of Meeting
A Sample Script for Meeting in English
On “Membership” for “Visitors-Friendly Biking Cities Event”
Opening the meeting
Good evening, ladies and gentlemen. I am today's chairman, WL from personnel office. Since the two thirds of people are all here. Now I declare the meeting open.
Reading the Minutes (Notes) of the Last Meeting
Has everyone received a copy of agenda? The first part on the agenda is the minutes of the previous meeting. First let's go over the report from the last meeting, which was held on May 21th 2010(date). I will read the minutes for you.

meeting-minutesTopic/ Discussion(subject)/ Action(Executions)/ Person Responsible
1. / the keynotes for deciding membership/ Major decisions on providing membership options for this event are taken by preparatory committee at previous meeting.
2./ Promoting and Applying Channels(宣傳與註冊方式)/ Besides announcing membership options at the official website, online application function and Individual Membership Application Form should be added into our official website. The IT department should be in charge of the task.

Dealing with Recent Developments
Joyce( works in IT department), can you tell us how the online appling project is progressing?
Joyce:Our staff already started to create the official website and to facilate the registration procedure and membership applying procedure right after the previous meeting.
Joyce, thank you for your progress report. Does anyone have any comment on this? (N0)
Can we take the minutes as read? (Yes/ No)
Ok, thanks you.
Moving ForwardSo, if there is nothing else we need to discuss, let's move on to today's agenda.
Introducing the Agenda
Have you all received a copy of the agenda? There are three items on the agenda.
(Subject I)
The first item to cover is about deciding what types of membership for our "Vistors-Friendly Biking Cities Event." Before my introduciton of the first topic, I would like to thank our colleges of personnel office. They have listed 3 options for us. Now please refer to the appendix I. There are 3 types of membership.
Apply Monthly Membership - US$15 NT$500 ·
The first on is Monthly Membership. The main idea of applying monthly membership is based on cost factors. Since we have a lot of expats carrying their bikes from different cities, most of them will choose to cycle around the whole island. An island round trip takes at least 10 days to 2 weeks, so providing monthly membership will be a good deal for both cyclists and local business. We can organize different department to work together and issue the monthly discount card in advance. Cyclists can choose to become a Member and enjoy discounted accommodation at 1200 VIP Hostels and vaired discount transportation coupons. This will definately boost local economy. By doing so, we make a profit inderectly from local accomodation business and gain international reputation at the same time.

Apply Annual Membership - $99 ·NT$3000
The second option is Annual Membership. Since the preparatory committee already decided to provide this option for attendees, and the whole organization will all act together to get this job done. We can provide the best discount set (package) for those who attend this sport event in this year, so we shouldn't waste these sources. These efforts should continute yearly instead of monthly efforts. By doing so, those who receiving annual membership will always remind the happy memory and big discount at Taiwan and drive them to visit Taiwan again.
By the way, applying annual membership will benifit our office and local residents the most.
Apply Lifetime Membership - $299 NT$9000
The last one is lifetime membership. Now since we already dicide to provide membership options for those who join this event in Aug this year. We could provide them our best offer-Lifetime Membership. This promoting strategy is to create a distinctive feeling, so the attendees can enjoy those discount wheneven they come to Taiwan and feel they are part of nationals.
Those are the basic introduction about the 3 options. The further informatin such as cost and material please refer to the appendix I.
(chairman) Does anyone have any thoughts about this issue? Eric, who is working for marketing department, know somehting about marketing issue. I would like to give the floor to Eric.
(Eric) Those membership offers are excellent. Frankly speaking, we want people to apply our membership. Since our target market is foreign cyclists, facilitating safe and efficient bicycle travel is our main task. That would make our offer looked impressive in market.
(chairman) Thank for your opinion, who would like to comment further? We haven't heard from (Jill 品璇) , and she is a senior staff in Program Management Department and Preparatory Committee member. What are your view on this, Jill (品璇)?
(Jill 品璇/ Program Management Department) Because our goal for hosting the sports evnt is to boost local economic growth, I propose that those membership rewards must be supported by Central Government in oder to get fully support from other government agencies.
(Chairman) You've made an excellent point. Let our membership rewards be supported by Central Government and bring whole government agencies working together. Would anyone like to second this motion?
(Whole/ Ocean) I am second to Jill 品璇.
(Chairman) With everyone's approval, getting Central Government Supporting Letter would be a condition in menbership offering.
(柏豪 & 蕙芬 are chatting)
(chairman) I should call you to order. We can't speack all at once. Anyone wants to address your remark, please raise your hand.
(柏豪\ raising his hand) Could I jsut make a point about the task of Government Supporting Letter?
(Chairman) This isn't relevant to our discussion right now, and it suppose to be scheduled to next topic. Could we please stick to the first subject? Who would like to comment further?
(whole) NO.
Voting
(Charrman) Since we spent a lot of time and had a heated discussion on this matter. Could we take a vote on it? Everyone has 2 votes.
Who is in favor of monthly membership? (Counting the votes) OK. There are X people.
Who is in favor of annual membership? OK. There are X people.
Who is in favor of lifetime membership? OK. There are X people.
In the event of a tie, I would like to remind you that I have the casting vote (決定票). I vote for monthly membership and anual membership. It seems that we reach a consensus. The menbership for our sports event are X and Y membership.
Has anyone anything further they want to add before we move on to the next subject?
(Whole) NO.
(Subject II)
(Chairman) Now let use move on th subject 2 on the agenda, the content of Government Supporting Letter for our cycling event.
In order to draw government agencies' attention and get all of their efferts, we need the Letter for our cycling event. The Tourism Bureau will give us a detail report on this. 秀婷 is the head of Tourism Bueara. I wouldl like to give the floor to 秀婷.
(秀婷) Because our staff didn't finish the draft of the letter on time, I would like to propose that we defer this matter until we have more information at our disposal.
(Chairman) Who would like to second the motion?
(Whole 劭純) I am second to 秀婷.
(Chairman) Our discussion on the issue will have to wait until next meeting.
(劭純) Excuse me. Ms. Chairperson. May I say something please?
(Chairman) I would like to give the floor to 劭純.
(劭純) In order to speed up our further discussion, I propose to form a task force, made up of people from Tourism Bureau, marketing, finance and general affairs to preview this problem (regard the content of supporting letter) first.
(Chairman) Would anyone like to second the motion?
(whole\ Ocean) I am second to 劭純.
(Chairman) OK thank you. Now I would like to move on the last subject on our agenda. It is to decide our promoting Membership Rewards program. The content of the membership reward is very important and it will affect our applying figure. In the other words, it related to our income and profit. We got online applying system, but we still need realistic content to balance our budget balance. Does anyone have any thoughts about this issue?
(No one respond)
(chairman ) Since we run out of time, further discussion on this matter will have to wait until next meeting. Is there any other business?
(whole )No
Summarizing
(Chairman) Before we close, let me just summarize the main points. First, both monthly membership and anunal membership would be provided. Second, the Central Government Supporting Letter is important for membership reward and this task should carry by special task force. Finally, the content of membership reward should discuss in next meeting.
Finishing Up
Right, it looks as though we've covered the main items. Is there Any Other Business?
Suggesting and Agreeing on Time, Date and Place for the Next Meeting
Yes, Mr. Ocean(四海 raising hand)
(Ocean)Can we fix the next meeting, please?
So, the next meeting will be on May 28th 2010.
Thanking Participants for Attending
Thanks for your participation.
Closing the MeetingI declare the meeting closed.
...
參考notes:
http://203.64.184.213/reading/eapesp/business/business.php.
http://esl.about.com/cs/onthejobenglish/a/a_runmeet.htm.


標籤: 英文簡報技巧
http://wanliyang.blogspot.com/search/label/%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%B0%A1%E5%A0%B1%E6%8A%80%E5%B7%A7
writing clearly
Sample Paper
英文演講
英語會議腳本
英文簡報技巧 2 How to conclue a PowerPoint presentation
英文簡報技巧


By WANLI YANG

2010年5月25日 星期二

兒童及少年福利法實務問題4

兒童及少年福利法實務問題4

兒童及少年福利法
兒童及少年福利機構是否可以向稅務局申請稅捐減免?

兒童及少年福利法 第 9 條
 
本法所定事項,主管機關及各目的事業主管機關應就其權責範圍,針對兒童及少年之需要,尊重多元文化差異,主動規劃所需福利,對涉及相關機關之兒童及少年福利業務,應全力配合之。
主管機關及各目的事業主管機關權責劃分如下:
一、主管機關:主管兒童及少年福利法規、政策、福利工作、福利事業、專業人員訓練、兒童及少年保護、親職教育、福利機構設置等相關事宜。
二、衛生主管機關:主管婦幼衛生、優生保健、發展遲緩兒童早期醫療、兒童及少年心理保健、醫療、復健及健康保險等相關事宜。
三、教育主管機關:主管兒童及少年教育及其經費之補助、特殊教育、幼稚教育、兒童及少年就學、家庭教、社會教育、兒童課後照顧服務等相關事宜。
四、勞工主管機關:主管年滿十五歲少年之職業訓練、就業服務、勞動條件之維護等相關事宜。
五、建設、工務、消防主管機關:主管兒童及少年福利機構建築物管理、公共設施、公共安全、建築物環境、消防安全管理、遊樂設施等相關事宜。
六、警政主管機關:主管兒童及少年保護個案人身安全之維護、失蹤兒童及少年之協尋等相關事宜。
七、交通主管機關:主管兒童及少年交通安全、幼童專用車檢驗等相關事宜。
八、新聞主管機關:主管兒童及少年閱聽權益之維護、媒體分級等相關事宜之規劃與辦理。
九、戶政主管機關:主管兒童及少年身分資料及戶籍相關事宜。
一○、財政主管機關:主管兒童及少年福利機構稅捐之減免等相關事宜。
一一、其他兒童及少年福利措施由各相關目的事業主管機關依職權辦理。




其他相關網誌:
兒童及少年性交易防制條例實務問題2.
兒童及少年性交易防制條例實務問題1.
兒童及少年福利法實務問題3.
BY WAN-LI YANG

2010.05.26

2010年5月15日 星期六

Things to Do in Kaohsiung - Kaohsiung Attractions

Things to Do in Kaohsiung - Kaohsiung Attractions
By Wan-Li Yang

History of Taiwan
1624~1662, the period of the Dutch occupation. (38 years)
1626-1642, In northern Taiwan: In 1626, the Spaniards established settlements in northern Taiwan. However, the Dutch attacked Spanish settlements in northern Taiwan in 1642.(16 years)
1662~1684: In 1662, Dutch were defeated and expelled from Taiwan by a Chinese pirate, Zheng Chenggong <鄭成功>. (Zheng family: 22 years)
1684~Ching Dynasty(211 years)
1895~1945, the period of the Japanese occupation (50 years)
1945~KMT

youtube
http://www.youtube.com/watch?v=Ir83dKyhl_0
2009年12月16日This video is made by 2009 Taiwanese Exchange Students in University of Pardubice, Czech Republic, and presented on 10. Dec. 2009 ...

Kaohsiung Attractions
One Day Trip: Love River, Hsitzu Bay,Cijin 
Taiwan High Speed Rail ==> Take MRT ==>Love River Area ( By walk or bicycle  --> Central Park Station,--> Holy Rosary Cathedral,-->Love River -->, Kaohsiung District Court,--> History Museum --> 228 Park) ==>(around noon )back to MRT, take MRT to Hsitzu Bay Station ( British Consulate + University) ==> Take Cijin Ferry to visit Cijin night market

South Kaohsiung

Holy Rosary Cathedral
The oldest Catholic Church in Taiwan is the Holy Rosary Cathedral, Kaohsiung. It is also the seat of the Archbishop of Taiwan. This beautiful Kaohsiung Attraction was first established in 1860. The church was rebuilt in 1928 with its present dimensions. The splendid architecture of the Holy Rosary Cathedral in Kaohsiung is based on both Gothic and Romanesque styles.
There are regular masses and every Sunday at 10:30 a.m English mass is celebrated. If you are visiting during Christmas, then do visit the annual Christmas Eve celebrations. The celebrations last the whole evening before Christmas Day.
From 1948 it has been the Cathedral for the Taiwan region and for the Diocese of Kaohsiung which was created in 1961. Fr Fernando Sainz (Kuo Te-kang) and Fr Angel Boforull (Hung Pao-lu), two Dominican missionaries arrived in Takao Harbour on 18th May 1859. Fr Sainz and his team purchased a low-lying ground at the mouth of Love River on 21st December 1859. They constructed a mud and straw house here as the first Mission House in Taiwan.A year later a sturdier building was built and was named St Mary's Church. The church gained the protection of the Chinese Emperor by May 1863. The inscribed stone tablet of the Chinese Emperor is mounted over the portal of the newer 1931 edifice. Later during Japanese rule with the increased Catholic population a new building of the Holy Rosary Cathedral, Kaohsiung was constructed which can be seen today. The church was constructed with the donations of the faithful. The foundations of the church were raised by five feet. The plan for the new church was by the parish pastor, Fr Elias Fernandez
Route:
The Holy Rosary Cathedral, Kaohsiung is situated just east of the Love River. It is located on Wu-fu Third Road opposite Shih-chung First Road.


Kaohsiung Museum of History, Kaohsiung
http://w5.kcg.gov.tw/khm/
The museum is situated beside Love River on Chung Cheng 4th Road in Yen Cheng District.

The museum is the first planned history museum which was set up by the local government in Taiwan. This Kaohsiung Attraction focuses on the history of Kaohsiung. The Kaohsiung Museum of History, Kaohsiung opened on October 25th, 1998. It also has collections from other regions of Taiwan including the National Palace Museum. The museum building was designed by Oono Yonezirou. His design had won the contest for the design of the museum held in Japan. The Museum was constructed by Shimizu Construction Company and was completed in 1938.The building itself became the seat of the Takao Municipal Office. This office was housed in the court buildings across the Love River. In 1947 the building became the office of the Kaohsiung City Government when Taiwan was restored to China. The building witnessed important political history like the harsh repression of 1948, the 1979 Kaohsiung Incident and the subsequent democracy movementThe office of the City Government was relocated to Ssu-wei Road in 1992. But the building gradually deteriorated and plans were made to renovate it. It was decided to construct a modern exhibition centre and to restore and expand the adjacent Jen-ai Park which had suffered a massive fire in its underground shopping centre.
The museum building which was the old city government building was constructed during the Japanese imperialism period. Therefore the design of the building is based on Japanese Shintoism. The roofs of the Kaohsiung Museum of History, Kaohsiung were built in the "imperial crown style". Special importance had been put on the building materials and structural design since the architecture of that period was influenced by the big fire caused by the Great Tokyo Earthquake.
This old building had a rectangular layout with a four-storied front building and a three storied rear building. The three-storied rear building was dismantled and the walls are painted in 'national defence colour' (light green). The inside and outside of it is done in Occidental revivalist style, while the roofs are in Oriental palace style.




British Consulate

The consulate was built in 1865. It is now the most antique western building preserved in Taiwan, which is listed as the second-class historic spot. It was the western building designed by a British engineer and built by Chinese craftsmen, and it is the most meaningful ancient building of Chinese modern history with graceful and elegant proportion. Semicircle arches are rhythmically arranged in order with considerably rhyming. At the corner, the circle arch is smaller and the wall pillar is bigger, which has reinforced function in dynamics. It is the Baroque typed building of the Renaissance era. It emphasizes on the stylish regular pattern and its hollow pattern railings were built with excellent bricks. Harmonious sense of beauty is shown at every turn. Among the existing western style buildings in Taiwan, it provides an excellent example of technique and style and that possesses the value of historical architecture study and conservation value. The building brick and mortar used all continue using the traditional method of Fukien and Taiwan. Some parts are even filled with clay and soil, while wooden truss is built with complete western style. It is the building that has double function, administrative and residencial function, and its style also lies in between them. It is the portrayal illustration of modern Chinese and Western cultural communication, and also the first formal consulate built by foreigners in Taiwan. The occurrence of consulate opened up the development of western architecture for Taiwan in the future.

check further infor:http://uk.khhuk.org.tw/

google map: http://maps.google.com/maps

雄鎮東門:http://maps.google.com/maps





Cijin Ferry, Kaohsiung

There are frequent ferry services from Cijin to Gushan pier. The ferry is one of the most important modes of transport between Cijin to Kaohsiung city. Travelers can enjoy the panoramic view of the Kaohsiung Port while waiting for the ferry at Cijin Wharf. The view is spectacular from the coffee shop on the second floor of the wharf.

But the best way to see is to take the Cijin Ferry, Kaohsiung. While traveling on the Kaohsiung Cijin Ferry you can enjoy the view of the Kaohsiung Port from all angles.
The ferry journey takes only 20 minutes to Cijin Island. After reaching here you can enjoy fresh seafood at the various restaurants. The island features a number of activities for travelers from swimming, walking to taking a ride on a three wheeled bicycle.
route
If you are driving, you can reach the Cijin Ferry, Kaohsiung by getting off at the Sun Yat-sen Freeway (National Highway No.1) at Jhongshan Interchange. This is at the end of Sun Yat-sen Freeway. Then enter the Yugang North Road and turn left into Sinsheng Road. Then drive straight and follow the sign saying through Cross-Harbor Tunnel to Cijin. By bus you can take No. 36 or No. 2 to Cianjhen Stop. Then take a transfer to No. 35 to Cijin. Also you can reach Cijin Island by taking bus No.248 from the railway station to the ferry wharf and then take the ferry.


The Old Kaohsiung Railway Station, Kaohsiung
It is situated at the central point of the north-south and east-west axes of the city. This Kaohsiung Attraction is 400.4 km away from the starting point of Keelung Station. The station covers 7.4 hectares of area and is the final stop of TRA West link Line. It was the initial stop of Pingfang Line and Harbor-front Line. Since it was both a "final stop" and "initiating" site the situation was an important land transportation center of Kaohsiung metropolis.
The Old Kaohsiung Railway Station in Kaohsiung was formally completed in 1940. This 3-story station was once a landmark of the city. But with modernization the city planned to have three-rail co-structure and this old station's survival faced a crisis. Since the Old Kaohsiung Railway Station was here for over 64 years it was an important landmark in the city. It had a rich value in terms of construction, historical position and emotional memories.
So the preserving plan for the Old Kaohsiung Railway Station, Kaohsiung was commenced under the consistence of TRA. It was decided that the station will be moved, so for 14 days, from August 16 till 29, 2002 the original station was moved. It was moved 82.6 m away towards the southeastern direction with a speed of 60 cm per hour. It was planned to be a "Visionary Museum" which will display the relative information about the train station. After the construction of the three-rail co-structure, the station will be moved back to its original location. The museum has 10 themes namely -
Scenic Postcards Area
Multi-function Display Area
Multi-media Historical Gallery
Metropolitan Plan City Government Policy Display Area
3D Virtual Interactive Area
Guest Book
Wind-blessing Square
Conservation Wall
Visionary Bridge

The Old Kaohsiung Railway Station, Kaohsiung was built during the city rapid development in 1940. It was built during Japanese rule and was the last completed one of Taiwan West link Line. The interiors of the station have a western style while the appearance had a Japanese grand temple or royalty use design. The "Tangbofong" roof had the design of the Chinese Tang-Dynasty style. The shape looked like the emperor's hat and was then called the "Emperor-hat-style" architecture.




North Kaohsiung
連池潭[ 竜虎塔] Lotus Lake \
This is a man-made lake in the north of Kaohsiung. Nice for sight seeing and photos, especially on a clear day. There are several attractions in the area, so you can spend a couple of hours or a whole afternoon there. On the lake there are the Tiger and Dragon Pagodas and a couple of temples. There are some shops and food stalls along the road that rings the lake.

Lotus Lake in one of the most beautiful Kaohsiung Tourist Destinations and is visited by thousands of holidayers from all over the world. Spring and Autumn Pavilions, Dragon and Tiger Pagodas and Confucian Temple located on the edge of the lake are worth a visit.
check google map: http://maps.google.com/maps
The Zuoying train and MRT station is somewhat nearby.


God of War and Education Temple

Jade Market

Liuhe Night Market( Liouho Night Market, Kaohsiung )
Liouhe Night Market (Kaohsiung City)As early as the 1950s, food stalls started to gather in the vacant lot near Dagangpu in Kaohsiung's Sinsing District. Originally called Dagangpu Night Market, since then, the market has grown over the decades and is now called Liouhe Night Market.

The market is best known for its numerous eateries. Due to its location a short distance from Kaohsiung Railway Station, in the daytime it is a thoroughfare, while in the evening it transforms into a big open-air shopping arcade. There are at least 138 stalls here, and mostly offer foods, snacks or games and, some sell daily commodities and clothing. Dozens of steak houses can be seen clustered here and the key selling point is low prices, targeting family customers.

Kaohsiung Museum of Fine Arts, Kaohsiung
This museum in the third largest museum in the country and houses a number of important artefacts. Kaohsiung Museum of Fine Arts is a part of Neiweipi Cultural Park. The museum exhibits sculptures, artifacts, paintings and various art works done by well known as well as unknown artists in Taiwan. A valuable collection of Calligraphy is the main attraction of this museum.




===
the Dutch period: 紅毛港早在荷據時期就已經存在,荷蘭時期的建築雖以不復存
鄭治時期:
清治時期:
沈葆禎派唐定奎督造,同時興工建造雄鎮北門砲台、旗後砲台以共扼打狗港,而於光緒二年(1876)年完工。因聘任英國工程師設計,砲台雖屬歐式,但仍融入中國式城門,與旗後砲台各具特色。光緒14年(1888)劉銘傳再於打狗山加建大坪頂砲台,光緒20年(1894)又於雄鎮北門砲台增置兩門4.5噸重的阿姆斯壯大砲(砲管口徑6吋)。

2010.05.16
rewrite 2013.03.24

2010年5月4日 星期二

高雄一日遊

高雄一日遊規劃

05.22 2010----------------------------------下午6:00PM 高鐵接人( MRT station )
回國賓飯店放行李 NT$ 3630用餐:港式飲茶

六合路夜市
a tourist night market http://www.travelblog.org/Asia/Taiwan/Kaohsiung/blog-485944.html
愛河
down to the Love River - home of small ferries that chauffeur guests around the river at night known as the Love Boats- and looped around the south end to a bridge.

五福路
城市光廊

05.23 2010 ---------------------------------------------
上午
愛河散步
歷史博物館

The history museum is set in a building that was built in the late 1930s while Taiwan was under Japanese control. It later was used as Kaohsiung’s city hall until the city moved its government headquarters to a larger building.
10:00出發
左營蓮池潭 Dragon and Tiger Pagodas
Banks of the Tsuoying Lotus Pond, Kaohsiung, Taiwan

旗津
英國領事館

5:00準備回飯店 簡單餐飲
6:00國賓出發抵達高鐵
7:00抵達高鐵
19:00出發20:40抵達 NT$ 1330元
19:18 出發20:58抵達 NT$ 1330元
900高鐵(高鐵到機場預估至少10分鐘,最好於高鐵站完成報到登記手續,否則排隊經驗曾經達到1:30分鐘)
9:30機場報到
11:55桃園